8 febrüari 2020: Nos Lenga Materno Papiamentu - Informashon tokante Gobièrnu di Kòrsou

Notisia

Ministerio konserní Enseñansa, Siensia, Kultura & Deporte
 

8 febrüari 2020: Nos Lenga Materno Papiamentu

Publiká riba 07 Febrüari 2020

Gobièrnu di Kòrsou ta yama danki na un yu di tera, Modesto Apostel ‘Chano’ Margaretha (1911-1990), pa motibu ku e ta un persona importante den e proseso di desaroyo di nos lenga materno Papiamentu.

WILLEMSTAD – Dia 8 di febrüari 2020 ta rekordá ku 62 aña pasá sr. Modesto A. ‘Chano’ Margaretha d.f.m. su nòmber a drenta nos historia polítiko pa semper na momentu ku 8 di febrüari 1958 komo miembro di frakshon di Partido Demokrat den Konseho Insular di Kòrsou, ora a yega su momentu pa e hasi su disertashon den e di dos tanda di e reunion, sr. Modesto Chano Margaretha a lanta para i kuminsá papia nos idioma materno PAPIAMENTU den e sala.

Gezaghèber dje tempu ei sr. Michael Gorsira ku tabata presidí e reunion a bati e martin di presidente riba mesa pa hala sr. Margaretha su atenshon i indiká na dje ku no tabata pèrmití i ku e no tabatin e outorisashon pa por papia Papiamentu den e sala di Konseho Insular. Pero sr. Margaretha a kibra e barera di e órden establesé riba e dia históriko ei i a splika tur hende presente ku e ke vosiferá e sentimentu di su pueblo i pa e hasi esaki bon ta solamente den su lenga materno Papiamentu e por sosodé. Awendia ta masha komun pa tur hende, ku debatenan i disertashonnan ta keda hibá na Papiamentu. Esaki 62 aña pasa no tabata e kaso, tur hende tabatin ku hiba nan disertashon na e idioma Hulandes den sala di Konseho Insular. Sr. Modesto Chano Margaretha ku su konvikshon i amor pa su idioma materno a kambia esei pa semper di manera ku te awe disertashonnan tantu den Parlamento komo den Konseho di Minister ta keda kondusí na Papiamentu.

Promé di sèptèmber di aña 2014 Parlamento di e tempu ei na e okashon di selebrashon di 75 aña di demokrasia Parlamentario a rindi tributo amplio na sr. Modesto Chano Margaretha i awendia den entrada di e edifisio di Parlamento na ofisina di e Presidente, sr. Modesto Chano Margaretha su potrèt ta prominentemente etalá komo un di e sinku tatanan di nos demokrasia Parlamentario. Tambe na aña 2015 Gobièrnu di Kòrsou a rekonosé sr. Modesto ‘Chano’ Margaretha komo un baluarte i héroe pa medio di duna un kaya prinsipal den Band’Ariba na su nòmber den e bario di Rooi Santu.

Ta danki na entre otro su balentia ku nos idioma a keda mantené i ta keda uza riba plataformanan lokal i internashonal. Esaki a sosodé huntu ku mas personanan ku a influenshá e proseso pa nos pais awe karga nos lenga materno i ku tambe a sa di traha riba desaroyo positivo di nos lenga materno. Nan kurashi pa mantené e balor di nos Lenga Materno Papiamentu na haltu komo un parti integral di nos propio identidat ta di balorá.

Sr. E. Rhuggenaath den su funshon komo Minister di Enseñansa, Siensia, Kultura i Deporte ta yama danki na un yu di tera, sr. Modesto A. ‘Chano’ Margaretha d.f.m. ku ta keda konsiderá komo un héroe nashonal pa nos Pueblo pa motibu di e balor ku el a duna na nos lenga materno Papiamentu. Alabes ta felisitá e Pueblo di Kòrsou kompletu riba e dia tan importante akí pa nos komo nashon ku a keda dekretá komo Dia Nashonal di nos Lenga Materno Papiamentu. Tambe Gobièrnu di Kòrsou ta rekordá tur siudadano riba e periodo entre e fecha di 8 febrüari (ku ta e Dia Nashonal di nos Lenga Materno Papiamentu) pa 21 di febrüari (komo dia internashonal di nos Lenga Materno Papiamentu) ku tur aña ta e Periodo di nos Lenga Materno Papiamentu.
Gobièrnu di Kòrsou ta hasi un yamada spesial na pueblo di Kòrsou pa den e periodo ei nos tur huntu ban pone atenshon na bon uzo di nos Lenga Materno Papiamentu i di e forma akí duna balor na nos, nos idioma ku ta forma parti integral di nos identidat kolektivo.

Kòrsou Pabien ku Dia Nashonal di nos lenga Materno Papiamentu!


KOMUNIKASHON
Ministerio di Enseñansa, Siensia, Kultura & Deporte